본문 바로가기

영어공부16

(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day 16 Ice Age - Day 16 Spoils worthy of such a noble... 이 전리품은 내가 이런 숭고한 행동을 할 가치가..... spoil: 전리품 noble: 고결한, 숭고한 Bedtime, squirt. 잘 시간이야 애송아 squirt: (v)찍 짜다 [내뿜다/뿌리다], 찍 나오다 [뿌려지다] (n) 작다리, 딸보 The triumphant return. 승리의 귀환이네. triumphant [traɪˈʌmfənt ]:크게 성공한, 큰 승리를 거둔/득의만면한, 의기양양한 I'm so full. How about a good-night kiss for your big buddy, Sid? 너무 배부르다. 굿 나이트 키스라도 해주는 게 어때? - He's asleep. - I was t.. 2021. 6. 1.
(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day15 Ice Age - Day 15 - Ice age? - I've heard of these crackpots. - 빙하시대? - 나 이 미친놈들에 대해서 들어본 적 있어. crackpot: 괴짜, 별난 사람 *I've heard of~ 더보기 I've heard of it : 나 그거 들어본적 있어 I don't think I'vs heard of that: 나 그런 소리 못 들었는데. - Intruders. - Now, don't fall in. - 침입자들이다. - 떨어지지 마. intruder:불법 침입자, 불청객 - If you do, you will definitely... - Intruders. Intruder... - 너 떨어지면 분명히.... - 침입자들이다! definitely:분명히 .... 2021. 5. 17.
(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day14 Ice Age - Day 14 Will you cut it out? 제발 좀 닥쳐줄래? cut it out:그만해! 닥쳐! Do that again. He likes it. 오 그거 다시 해봐, 애기가 좋아한다. It's makin' me feel better too. 나 또한 기분이 좀 나아지는데? Here, you hold it. 여기 네가 안아. Turn him towards me. 내쪽으로 돌려봐. Where is the baby? 우리 아기 어디 있을까~? There he is. 여기 있네! Stop it. You're scarin' him. 그만해, 애가 무서워하잖아. I bet he's hungry. bet:…이) 틀림없다 [분명하다](무엇에 대해 거의 확신함을 나타냄) *bet 더보기 be.. 2021. 4. 7.
(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day13 Ice Age - Day 13 Its nose is dry. 얘 코가 건조해. That means something's wrong with it. 그 말은 얘한테 무슨 문제가 있다는 건데. Someone should lick it. Just in case. 혹시 모르니까 누가 핥아봐. Just in case:혹시 모르니까,(혹시라도) (…할) 경우에 대비해서 더보기 Close the door, just in case. 혹시 모르니 문 닫아. I'll do it. 내가 할게. Hey, he's wearing one of those baby thingies. 저 애 기저귀 찼어 thingy:물건의, 물질적인 So if he poops, where does it go? 만약 애기가 똥쌌으면, 어디있을 것 같아.. 2021. 4. 2.
(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day12 Ice Age - Day 12 So you can give that baby to me or go get lost in a blizzard. It's your choice. 그 아기를 나한테 넘기던지 아니면 눈 속에 갇히던지, 네가 선택해. blizzard: 눈보라 Here's your little bundle of joy. 자 네 핏덩이. a bundle of joy: 핏덩이, 갓난아이, 기쁨 덩어리(소중한 아기) *a bundle of joy 더보기 A woman is holding a bundle of joy. 한 여성은 갓난아이를 안고 있다. We're returnning it to the humans. 인간에게 데려다준다. Aw, the big, bad tigey-wigey gets left b.. 2021. 4. 1.
(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day11 Ice Age - Day 11 I told you they were gone. 이미 떠났다고 말했잖아. Well, look who it is. 이게 누구야! Don't you have some poor, defenseless animall to disembowel? 뭐 어디 먹을 수 있는 불쌍하고, 무방비 상태 동물이라도 찾고 있는 거야? defenseless: 무방비의, 방어할 수 없는 disembowel [ ˌdɪsɪmˈbaʊəl ]: 내장을 꺼내다 Oh, they couldn't be far. I mean, they went this way or this way or maybe... 아직 멀리 못 갔을 거야.. 내 말은, 사람들이 이 쪽 길 아니면 이쪽길 이것도 아니면 아마도.... You don'.. 2021. 3. 30.