본문 바로가기
영어공부/(Ice Age)아이스 에이지1

(Ice Age)아이스 에이지1 - 영어공부/영어표현Day10

by 공부가싫다가도좋아 2021. 3. 29.
반응형

Ice Age - Day 10


Thanks for the advice.Now beat it.

응, 조언 고마워, 그럼 이제 꺼져.

beat it: 꺼져

*beat

더보기

beat : 이기다 라는 뜻도 있지만, 여기서는 "꺼져"로 쓰임.

 

All right, I'll help you bring it to its herd.

알겠어, 애 돌려주는 거 도와줄게.

herd:1. (함께 살고 함께 먹이를 먹는 동종 짐승의) 떼 (→flock)  

        2. (같은 종류의 한 무리의) 사람들 [대중]

 

But promise me that you'll leave me alone after that.

근데 약속해, 애 돌려주고 날 귀찮게 하지 마.

leave me alone: (누가 나를 귀찮게 할 때) 나를 내버려 둬, 혼자 내버려 둬!

 

Okay, deal.What's your problem?

알겠어, 뭐가 문제인 거야? (뭐가 문제이길래 그렇게 화를 내?)

 

You are my problem.

네가 문제야.

 

Well, I think you're stressed, and that's why you eat so much.

음, 내 생각에는, 너가 너무 스트레스를 많이 받아서 과식을 하는 거야.

*be stressed:스트레스를 받다.

더보기

I'm stressed out: 나 스트레스받아.

be stressed -> 그냥 스트레스받을 때

be stressed out -> 스트레스를 극심하게 받을 때

 

I mean, It's hard to get fat on a vegan diet.

그러니까 내 말은, 채식 식단으로 그렇게 살이 찔 리 가 없어.

(대충 너는 스트레스를 너무 받아서 살찐 거야 라는 뜻.)

get fat: 살찌다.

vegan diet: 완전 채식 식단 / 비건 식단

 

I'm not fat. It's all this fur. It makes me look poofy.

난 뚱뚱하지 않아. 털이 복슬거려서 그렇게 보이는 거야.

fur:1. (일부 동물의) 털 2. 모피

poofy: 복슬거리다, 머리를 땋다 (머리에 관한 용어로 자주 쓰임.)

 

All right. You have fat hair, but when you're ready to talk, I'm here.

그래, 털이 복슬거려서야. 화 풀리면 말해, 여기 있을 테니까.

 

What are you doing? Just drop it on the ledge.

지금 뭐 하는 거야? 그냥 절벽 위에 내버려두어.

ledge: 1. 절벽에서

 

Shouldn't we make sure they found him?

그래도 그들이 못 찾을 수 도 있으니 확실하게 해야지!

make sure: 확실하게 하다.

shouldn't we~? : ~해야 하지 않겠어?

 

Don't spear me! 

날 헤치지 마!

spear: (창 등으로) 찌르다

 

Oh, this is a problem.

문제가 생겼네.

 

Now what? Oh, that's perfect.

이번엔 또 뭐야? 아주 좋~네.

now what: 1. 이번엔 또 뭐야?(남이 자꾸 질문을 하거나 끼어드는 데 대해 짜증스러움을 나타냄)

                   2. 자 이제 어떻게 하지?

 

 

 

 

 

반응형

댓글